nbcs,網(wǎng)絡(luò)流行詞,它這個(gè)縮寫(xiě)的意思就是“沒(méi)有人關(guān)心、在意,也就是不感興趣。”,經(jīng)常代指那些糊了的小偶像,比如出了新聞事件,當(dāng)涉及這些小偶像的帖子出來(lái)之后,大家紛紛表示不感興趣。這是單詞“nobody cares”的縮寫(xiě)形式,取的是這兩個(gè)詞的開(kāi)始和中間結(jié)尾處的四個(gè)字母。是常見(jiàn)的飯圈用語(yǔ)。
網(wǎng)絡(luò)上有個(gè)吐槽如今飯圈多是字母縮寫(xiě)梗,隔圈如隔山,看個(gè)八卦都跟看火星文似的。一般大家在討論明星八卦的時(shí)候通常為了避免矛盾會(huì)采用該明星的名字縮寫(xiě),但是如今真的像“nbcs”這類詞匯的縮寫(xiě)不知道意義在哪的飯圈黑話詞匯還有很多。在這里大致為大家做一個(gè)飯圈專用縮寫(xiě)匯總:比如像dbq(對(duì)不起)、xjj(小姐姐)、zqsg(真情實(shí)感)、xswl(笑死我了)、ssfd(瑟瑟發(fā)抖)、sk(生快)、pyq(朋友圈)、bhys(不好意思)、djll(頂級(jí)流量)、xxj(小學(xué)雞)...看個(gè)八卦跟解密電報(bào)似的。
比如例子
xswl我看到有人在pyq里ky(沒(méi)眼色),但是nbcs!